9 Jan 2012, 21:41:57
Salve e grazie del forum,
mi sono appena iscritta perchè non riesco a trovare la risposta ad un quesito.
Sono traduttrice tecnica verso lingua straniera con partita IVA. Di solito emetto appunto fattura (la maggior parte dei miei clienti sono aziende), ma quando faccio traduzioni di editoria di carattere creativo, per esempio per una casa editrice, emetto nota di diritto di autore.
Ho un unico cliente privato finale, per il quale non metto la ritenuta d'acconto in fattura in quanto lui non è considerato sostituto d'imposta (in quanto aveva commissionato i lavoro come privato e non erano serviti per scopi professionali).
Ora per questo stesso cliente ho fatto un lavoro di editoria, cioè traduzione a carattere creativa, e farei quindi per questo lavoro la nota di diritto di autore anziché fattura.
La mia domanda è se il cliente in questo caso vale sempre come "NON sostituto d'imposta", e cioè se NON devo mettere la ritenuta d'acconto nella nota/notula? E se no, devo citare qualche legge?
Se invece il cliente fa pubblicare la mia traduzione insieme con la sua scritta originale (opera d'ingegno), cambia qualcosa? (A proposito sono residente in Italia e pago le tasse in Italia, come anche il cliente.)
Grazie di qualsiasi aiuto.
mi sono appena iscritta perchè non riesco a trovare la risposta ad un quesito.
Sono traduttrice tecnica verso lingua straniera con partita IVA. Di solito emetto appunto fattura (la maggior parte dei miei clienti sono aziende), ma quando faccio traduzioni di editoria di carattere creativo, per esempio per una casa editrice, emetto nota di diritto di autore.
Ho un unico cliente privato finale, per il quale non metto la ritenuta d'acconto in fattura in quanto lui non è considerato sostituto d'imposta (in quanto aveva commissionato i lavoro come privato e non erano serviti per scopi professionali).
Ora per questo stesso cliente ho fatto un lavoro di editoria, cioè traduzione a carattere creativa, e farei quindi per questo lavoro la nota di diritto di autore anziché fattura.
La mia domanda è se il cliente in questo caso vale sempre come "NON sostituto d'imposta", e cioè se NON devo mettere la ritenuta d'acconto nella nota/notula? E se no, devo citare qualche legge?
Se invece il cliente fa pubblicare la mia traduzione insieme con la sua scritta originale (opera d'ingegno), cambia qualcosa? (A proposito sono residente in Italia e pago le tasse in Italia, come anche il cliente.)
Grazie di qualsiasi aiuto.
